Data:

Mercedes:

Culture and Tourist Office: Sarmiento 650 tel (54-3773) 420011/420200

Accomodation:
Hotel de Turismo (***) Caá Guazú y Sarmiento (54-3773) 421820
Hotel Itá Pucú (***) Batalla de Salta 645 (54-3773) 421357

Restaurants:
La Casona, Internacional, J. Pujol y Chacabuco
Hotel de Turismo, Internacional, Caá Guazú y Sarmiento
Comedor Plaza, Internacional, San Martín 694

Turistic Farms:
Estancia El Dorado: Reservation Sr. Carlos Darío Sánchez tel (54-3773) 420660 lodging, food, riding, photografic safaris, dive in.
Estancia Itá Combú: 40 kilómetros from the Ibera Lake, RP 40 Reservation `Nandé Retá S.A. Sra: Teresa de Jesús Cadenas de Noailles Pedro Ferré 603, 3º "D", Mercedes (Corrientes).
Estancia la Villa: Reservation: in Buenos Aires, Comarcas Laprida 1380 PB tel (54-11) 4626-1130; in Mercedes (Corrientes), tel (54-3773) 420733 Lodging, food, ecotourism, photografic safaris, trekking, bird watching.
Estancia Rincón del Capi Vari: Reservation Fray Luis Beltrán 599, Mercedes (Corrientes) tel (54-3773) 421498. Lodging, food, ecotourism.
Estancia Ita-Puá: Reservas en Buenos Aires: Laprida 1380 PB tel (54-11) 4626-1130 Lodging, food, riding, photografic safaris.

Transport:

Buses:
Flecha Bus: tel: (54-11) 4315-2781/2782 (Buenos Aires)

Excursions:
Dimensiones Travel: trips from Buenos Aires to Iberá; Ruta Panamericana, km 51, Pilar (1629) Pcia. de Buenos Aires, tel: (53-2322) 421022, fax: (54-2322) 422215, e-mail: senderos@dimesionestravel.com.ar

Colonia Carlos Pellegrini:

Accomodation:
Hostería Aguapé: Lodging, regional food, transfer from Buenos Aires, Mercedes, Posadas (Misiones) Airport, guided tours (English, German, French), canoeing, bird and fauna watching, photographic safaris.
Reservation: in Buenos Aires, Sra. María Paz Galmarini, Coronel Obarrio 1038, San Isidro (1642 Pcia. Buenos Aires) tel (54-11) 4742-3015 E-mail: aguape@interserver.com.ar ; in Colonia Carlos Pellegrini, Sra. Isabel Sergovia (54-3773) 420450 (in the morning) o (54-3773) 629759.
Hostería Ñandé Reta: Lodging, food, circuits alogn the reserv.
Reservation: tel/fax (53-3773) 4201555/421741; e-mail nandereta@teletel.com.ar http://www.nandereta.com
Hostería Posada de la Laguna: Lodging, food, ecotourism.
Reservation: in Colonia Carlos Pellegrini, tel/fax (54-3773) 15629532; en Buenos Aires, fax (54-11) 4737-5951; e-mail iberalaguna@starmedia.com http://orbita.starmedia.com/~iberalaguna
Rancho Tacurú: Lodging, restaurants.
Reservations (54-3773) 420205
Posada El Aguará y Rancho Juancho: Lodging and restaurants. Reservation: (54-3773) 15627510

Restaurants:
La Casona, Internacional, J. Pujol y Chacabuco
Hotel de Turismo, Internacional Caá Guazú y Sarmiento
Comedor Plaza, Internacional San Martín 694

Farm tourism:
Estancia El Dorado: Reservation Sr. Carlos Darío Sánchez tel (54-3773) 420660 Lodging, food, riding, dive in, photographic safaris.
Estancia Itá Combú: At 40 km from the Ibera Lake, on the RP 40
Reserv `Nandé Retá S.A. Sra: Teresa de Jesús Cadenas de Noailles Pedro Ferré 603, 3º "D", Mercedes (Corrientes).
Estancia la Villa: Reservation: in Buenos Aires, Comarcas Laprida 1380 PB tel (54-11) 4626-1130; in Mercedes (Corrientes), tel (54-3773) 420733 Lodging, restaurant service, ecotourism, photographic safaris, trekking, bird watching.
Estancia Rincón del Diablo: Reservation tel (54-3773) 420247/420103; e-mail: rincondeldiablo@arnet.com.ar
Estancia Rincón del Capivari: Reservation Fray Luis Beltrán 599, Mercedes (Corrientes) tel (54-3773) 421498. lodging, restaurant service, ecotourism. Estancia Ita-Puá: Reaservations in Buenos Aires: Laprida 1380 PB tel (54-11) 4626-1130 Lodging, restaurant service, photographic safari.